Author: Ulatus
Page 1/2
Singularidade tecnológica e tradução automática
Os serviços de tradução automática ainda não são capazes de garantir a compreensão de todas as 7102 línguas…
Continue Reading
Serviços de Tradução: a reputação deles é a sua reputação
Em 2014, o Canal 7 da Rede de Radiodifusão e Televisão de Bangkok publicou uma reportagem sobre o…
Continue Reading
Os perigos da Tradução Automática
Qualquer pessoa que estude uma língua estrangeira sabe que ferramentas como Google Translate, Bing Translator, Babelfish e similares…
Continue Reading
Tradução: Chegar perto é diferente de acertar
Saber escrever e falar algo em outro idioma pode ser útil quando precisamos aprender uma segunda língua. Há…
Continue Reading
A importância da cultura em uma tradução
A linguagem é fruto da cultura, por isso o significado das palavras está sempre relacionado ao contexto cultural….
Continue Reading
Qualidade é fundamental no momento de contratar um tradutor
No mercado da tradução, qualidade significa que o texto será recebido pelo leitor como se tivesse sido escrito…
Continue Reading
O Custo de uma tradução errada
Quando empresas necessitam de um serviço de tradução para o projeto de um cliente novo ou para uma…
Continue Reading
Tipos de tradução: rapidez ou precisão?
A globalização criou novas oportunidades para o empreendedorismo. Além da expansão do mercado, temos também o desenvolvimento de…
Continue Reading
O valor da nuance cultural na tradução
Nos Estados Unidos, “pinto bean” é um feijão muito popular, mas esse é um ingrediente que dificilmente encontraremos…
Continue Reading
Quando o volume de trabalho dificulta as decisões
Você planeja expandir internacionalmente a sua empresa e por isso tem uma infinidade de materiais de divulgação para…
Continue Reading