Category: Problemas na Tradução
As limitações dos tradutores automáticos para acadêmicos
Pesquisadores lidam o tempo todo com referências bibliográficas escritas em outros idiomas e isso tende a ser cada…
Continue Reading
Uma tradução ruim pode custar o seu dinheiro e a sua reputação
Recentemente, a Google revelou seu plano de criar “tradutores universais”. A intenção é permitir que o usuário fale…
Continue Reading
Desafios da tradução – Quando costumes não podem ser traduzidos
Quando culturas se chocam, as repercussões podem ser bem sérias. Parte do processo de globalização e localização dos…
Continue Reading
TRADUÇÃO PARA O PORTUGUÊS – DIFERENÇAS ENTRE O PORTUGUÊS BRASILEIRO E EUROPEU
O Português é a quinta língua mais comum no mundo e é falado em diversas partes do mundo….
Continue Reading
O Custo de uma tradução errada
Quando empresas necessitam de um serviço de tradução para o projeto de um cliente novo ou para uma…
Continue Reading
Quando o volume de trabalho dificulta as decisões
Você planeja expandir internacionalmente a sua empresa e por isso tem uma infinidade de materiais de divulgação para…
Continue Reading
Problemas de gênero na tradução
“Maria tinha um carneirinho. Seu pelo era branco como a neve. Um dia, ele a seguiu para a…
Continue Reading