Archive
Page 5/5
A tradução é um serviço ou um produto?
Com o surgimento das ferramentas de tradução automática, qualquer pessoa com um computador conectado à internet pode realizar…
Continue Reading
Internacionalização ou Localização?
Ao escolher um serviço de tradução, uma das questões mais importantes a se fazer é se você precisa…
Continue Reading
O sucesso da tradução depende do texto original
O papel do tradutor O tradutor é o responsável por transpor textos de um idioma para outro. Ele…
Continue Reading
A importância do par de idiomas na tradução acadêmica
Um especialista da tradução sempre domina ao menos dois idiomas: o do documento original (idioma de origem) e…
Continue Reading
Os benefícios da extração de termos
Extrair a terminologia de um texto antes de realizar a tradução permite que os tradutores criem um glossário…
Continue Reading